BIGBANG ???? (ORCHESTRA VER.) [BIG SHOW '09 CONCERT] LYRICS

떠나가
ตอ นา กา
ไปสะ

Ye finally I realize that I'm nothing without you
I was so wrong forgive me

ah ah ah ah -

파도처럼 부숴진 내 맘
พา โด ชอ รอม พู ชวอ จิน แน มัม
หัวใจที่แตกสะลายของฉัน เหมือนดังคลื่น
바람처럼 흔들리는 내 맘
พา รัม ชอ รอม ฮึน ดึล รี นึน แน มัม
หัวใจที่สั่นไหวของฉัน เหมือนดังสายลม
연기처럼 사라진 내 사랑
ยอน กี ชอ รอม ซา รา จิน แน ซา รัง
หัวใจของฉันหายไปราวกับควัน
문신처럼 지워지지가 않아
มุน ชิน ชอ รอม จี วอ จี จี กา อัน นา
เหมือนกับรอยสักที่ไม่มีวันลบออกไปได้
한숨만 땅이 꺼지라 쉬죠
ฮัน ซุม มัน ทา งี กอ จี รา ชวี จโย
ฉันถอนหายใจลึกราวกับว่าพิ้นดินกำลังจะจมลง
내 가슴속엔 먼지만 쌓이죠 [say good bye]
แน กา ซึม ซก เกน มอน จี ซา อี จโย [say good bye]
มีแต่ฟุ่นที่กองอยู่ในใจของฉัน (บอกลา)

네가 없인 단 하루도 못 살것만 같았던 나
แน กา ออบ ชิน ทัน ฮา รู โด มท ซัล กอท มัน กัท ทัด ดอน นา
ฉันคิดว่าจะไม่สามารถอยู่ได้ แม้แต่วันเดียวที่ไม่มีเธอ
생각과는 다르게도 그럭저럭 혼자 잘 살아
เซง กัก กวา นึน ทา รือ เก โด คือ รอก จอ รอก ฮน จา จัล ซา รา
แต่ถึงอย่างวนั้นฉันก็สามารถอยู่ได้นานกว่าที่คิด
보고싶다고 불러봐도 넌 아무 대답없잖아
โพ โก ชิบ ตา โก บุล รอ บวา โด นอน อา มู แด ดับ บอบ จา นา
เธอไม่ตอบฉัน ตอนที่ฉันร้องออะไรว่า "อยากเจอ"
헛된 기대 걸어봐도 이젠 소용없잖아
ฮอท ทวีน กี แด กอล รอ บวา โด อี เจน โซ ยง ออบ จา นา
ฉันหวังกับความหวังลมๆแล้งๆ แต่ตอนนี้มันไม่มีค่าแล้ว


네 옆에 있는 그 사람이 뭔지 혹시 널 울리진 않는지
เน ยอ เพ อิจ นึน คือ ซา รัม มี มวอน จี ฮก ชี นอล อุล รี จิน นัน นึน จี
คนข้างๆเธอ เขาทำไม เขาทำเธอร้องไห้รึเปล่า
그대 내가 보이긴 하는지 벌써 싹 다 잊었는지
คือ แด แน กา โบ อี กิน ฮา นึน จี บอล ซอ ซัก ทา อิจ จอท นึน จี
ที่รักเธอมองเห็นฉันบ้างไหม หรือเธอลืมมันไปหมดแล้ว
걱정돼 다가가기조차 말을 걸 수 조차 없어 애태우고
คอก จอง ดเว ทา กา กา กี ชา มัล รึล กอล ซู โจ ชา ออบ ซอ แอ แท อู โก
ฉันเป็นห่วง ฉันกังวล เพราะฉันไม่สามารถเข้าใกล้หรือคุยกับเธอได้เลย
나 홀로 긴 밤을 지새우죠 수백번 지워내죠
นา ฮล โร กิน บัม มึล จี แซ อู จโย ซู แบก บอน จี วอ แน จโย
ฉันนั่งอยู่กับตัวเองนคืนอันแสนยาว ลมความคิดพวกนั้นอกไปนับพันๆครั้ง


돌아보지말고 떠나가라 또 나를 찾지말고 살아가라
โท รา โบ จี มัล โก ตอ นา กา รา โต นา รึล ชัจ จี มัล โก ซา รา กา รา
อย่ามองกลับมาและไปสะ อย่าตามหาฉันอีกและอยู่ต่อไป
너를 사랑했기에 후회없기에 좋았던 기억만 가져가라
นอ รึล ซา รัง แฮท กี เอ ฮู ฮเว ออบ กี เอ โจ อัจ ดอน คี ออก มัน กา จยอ กา รา
เพราะฉันไม่เสียใจที่ได้รักเธอ เอาแค่ความทรงจำดีๆไป
그럭저럭 참아볼만해 그럭저럭 견뎌낼만해
คือ รอก จอ รอก ชัม มา บล มัน แน คือ รอก จอ รอก คยอน ดยอ เนล มัน เน
ฉันสามารถรับมันได้ในบ้างมุม ฉันสามารถทนมันได้ในบางเวลา
넌 그럴수록 행복해야돼 하루하루 무뎌져가네
นอน คือ รอน ซู รก แฮง บก เก ยา ดเว ฮา รู ฮา รู มู ดยอ จยอ กา เน
เธอต้องมีความถ้าเธอเป็นอย่างนี้ วันต่อวัน ฉันกำลังตายลงช้าๆ

Oh girl I cry cry yo my all [say good bye]

길을 걷다 너와 나 우리 마주친다해도
คิน รึล กอด ทา นอ วา นา อู รี มา จู ชิน ทา แฮ โด
ถ้าเราสวนกันบนถนน
못 본척 하고서 그대로 가던길 가줘
มท บน ชอก ฮา โก ซอ คือ แด โร กา ดอน กิล คา จวอ
ทำเป็นมองไม่เห็นฉัน และเดินไปทางที่เธอเดิน
자꾸만 옛 생각이 떠오르면 아마도
ชา กู มัน เยท เซง กัก คี ตอ โอ รือ มยอน อา มา โด
ถ้าเธอมัวแต่คิดถึงอดีตของเรา
나도 몰래 그댈 찾아갈지도 몰라
นา โด มล แร คือ เดล ชา จา กัล จี โด มล รา
ฉันอาจจะถามหาเธอลับๆ


넌 늘 그 사람과 행복하게 넌 늘 내가 다른 맘 안 먹게
นอน นึล คือ ซา รัม กวา แฮง บก คา เก นอน นึล แน กา ทา รึน มัม มัน มอก เก
จงมีความกับเขา เพราะฉะนั้นอยากคิดที่จะเปลี่ยนใจ
넌 늘 작은 미련도 안 남게끔 잘 지내줘 나 보란듯이
นอน นึล จา กึน มี รยอน โด อัน นัม เก กึม จัล จี แน จวอ นา โบ รัน ดือ ชี
แม้แต่ความเสียใจที่เล็กที่สุด ก็จะไม่มีเหลือ อยู่อย่างมีความสุขให้เหมือนกับฉันกำลังอิจฉาอยู่

넌 늘 저 하늘같이 하얗게 뜬 구름과도 같이 새파랗게
นอน นึล จอ ฮา นึล กัท ที ฮา ยา เก ตึน กู รึม กวา โด กัท ทา แซ พา รา เก
เธอควรจะเป็นดัง ท้องฟ้าอันสดใส ดังเมฆสีขาวนั่น
넌 늘 그렇게 웃어줘 아무 일 없듯이
นอน นึล คือ รอก เก อุท ซอ จวอ อา มู อิล ออบ ดือ ชี
เธอควรยิ้มอย่างนั้น ราวกับไม่มีอะไรเกิดขึ้น


돌아보지말고 떠나가라 또 나를 찾지말고 살아가라
โท รา โบ จี มัล โก ตอ นา กา รา โต นา รึล ชัจ จี มัล โก ซา รา กา รา
อย่ามองกลับมาและไปสะ อย่าตามหาฉันอีกและอยู่ต่อไป
너를 사랑했기에 후회없기에 좋았던 기억만 가져가라
นอ รึล ซา รัง แฮท กี เอ ฮู ฮเว ออบ กี เอ โจ อัจ ดอน คี ออก มัน กา จยอ กา รา
เพราะฉันไม่เสียใจที่ได้รักเธอ เอาแค่ความทรงจำดีๆไป
그럭저럭 참아볼만해 그럭저럭 견뎌낼만해
คือ รอก จอ รอก ชัม มา บล มัน แน คือ รอก จอ รอก คยอน ดยอ เนล มัน เน
ฉันสามารถรับมันได้ในบ้างมุม ฉันสามารถทนมันได้ในบางเวลา
넌 그럴수록 행복해야돼 하루하루 무뎌져가네
นอน คือ รอน ซู รก แฮง บก เก ยา ดเว ฮา รู ฮา รู มู ดยอ จยอ กา เน
เธอต้องมีความถ้าเธอเป็นอย่างนี้ วันต่อวัน ฉันกำลังตายลงช้าๆ


나를 떠나서 맘 편해지길 [나를 잊고서 살아가줘]
นา รึล ตอ นา ซอ มัม พยอน แน จี กิล ( นา รึล อิจ โก ซอ ซา รา กา จวอ )
ฉันหวังว่าหัวใจของเธอจะบรรเทา (หลังจากฉันไป ลืมฉัน)
그 눈물은 다 마를테니 ye [하루하루 지나면]
คือ นุน มุล รึน ทา มา รึล เท นี ye ( ฮา รู ฮา รู จี นา มยอน )
น้ำตาเหล่านั้นจะแห้งไปเอง (ในวันต่อๆไป)

차라리 만나지 않았더라면 덜 아플텐데 um
ชา รา รี มัน นา จี อัน นัท ทอ รา มยอน ดอล รา พึล เทน เด um
มันอาจจะเจ็บน้อยกว่านี้ถ้าเราไม่เจอกัน
영원히 함께하자던 그 약속 이젠
ยอง วอน นี ฮัม เก ฮา จา ดอน คือ ยัก ซก อี เจน
추억에 묻어두길 바래 baby 널 위해 기도해
ชู ออก เก มู ดอ ทู กอล พา แร baby นอล วี แฮ กี โด แฮ
"อยู่ด้วยกันตลอดไป" สัญญานั้น หวังว่าเธอจะเก็บมันไหว้ ที่รัก ฉันภาวนาให้เธอ

돌아보지말고 떠나가라 또 나를 찾지말고 살아가라
โท รา โบ จี มัล โก ตอ นา กา รา โต นา รึล ชัจ จี มัล โก ซา รา กา รา
อย่ามองกลับมาและไปสะ อย่าตามหาฉันอีกและอยู่ต่อไป
너를 사랑했기에 후회없기에 좋았던 기억만 가져가라
นอ รึล ซา รัง แฮท กี เอ ฮู ฮเว ออบ กี เอ โจ อัจ ดอน คี ออก มัน กา จยอ กา รา
เพราะฉันไม่เสียใจที่ได้รักเธอ เอาแค่ความทรงจำดีๆไป
그럭저럭 참아볼만해 그럭저럭 견뎌낼만해
คือ รอก จอ รอก ชัม มา บล มัน แน คือ รอก จอ รอก คยอน ดยอ เนล มัน เน
ฉันสามารถรับมันได้ในบ้างมุม ฉันสามารถทนมันได้ในบางเวลา
넌 그럴수록 행복해야돼 하루하루 무뎌져가네
นอน คือ รอน ซู รก แฮง บก เก ยา ดเว ฮา รู ฮา รู มู ดยอ จยอ กา เน
เธอต้องมีความถ้าเธอเป็นอย่างนี้ วันต่อวัน ฉันกำลังตายลงช้าๆ

Oh girl I cry cry yo my all say good bye bye
Oh my love don't lie lie yo my heart [say good bye]