KURIBAYASHI MINAMI NAMIDA NO RIYUU (INSTRUMENTAL) LYRICS

Namida no Riyuu
Kuribayashi Minami
涙の理由
Namida no Riyuu
เหตุผลแห่งน้ำตา

Romaji

Itami ga mune wo sasu no
Soredemo uso kasaneta
Sasayaku koe wa amaku
Omoi tomerarenai mama ni

Soba ni ite mo fuan na yoru
Ichiban chikai ii kikasete
Egao ga mitakute subete yurus***a
Uragiri wa itsuka kaeru

Suki ni naru koto ni obieteita
Suki ni naru koto de kizutsuketa
Omoide ni dekizu aogu sora ga
Mabushi sugite ochiru namida

Itami ga mune ni nokoru
Komorebi yureru kioku
Ano hi ga kagayaku no wa
Ima mo suki datte koto na no

Furikaereba kodoku na asa
Karameta yubi no nukumori, doko?
Samishii wake nara wakatteiru no ni
Me wo tojite mienai furi

Aisarenakutemo ais***akute
Aisureba aisaretaku naru
Omoi ga afurete yukiba ga nai
Setsuna sugite ugokenai yo

Suki ni naru koto ni obieteita
Suki ni naru koto de kizutsuketa
Omoide ni dekizu aogu sora ga
Mabushi sugite ochiru namida

Aisarenakutemo ais***akute
Aisureba aisaretaku naru
Omoi ga afurete yukiba ga nai
Setsuna sugite ugokenai yo

Kanau nara mo ichido aitai

Kanji

痛みが胸を刺すの
それでも嘘重ねた
ささやく声は甘く
想い止められないままに

そばにいても不安な夜
一番近い 言い聞かせて
笑顔が見たくて すべて許した
裏切りは いつか還る

好きになることにおびえていた
好きになることで傷つけた
思い出にできず あおぐ空が
まぶしすぎて 落ちる涙

痛みが胸に残る
木漏れ日 揺れる記憶
あの日が輝くのは
今も好きだってことなの

振り返れば孤独な朝
絡めた指の ぬくもり、どこ?
淋しいわけなら わかっているのに
目を閉じて 見えないふり

愛されなくても愛したくて
愛すれば愛されたくなる
想いがあふれて ゆき場がない
せつなすぎて 動けないよ

好きになることにおびえていた
好きになることで傷つけた
思い出にできず あおぐ空が
まぶしすぎて 落ちる涙

愛されなくても愛したくて
愛すれば愛されたくなる
想いがあふれて ゆき場がない
せつなすぎて 動けないよ

叶うなら もいちど 逢いたい

ไทย

ความเจ็บปวดกำลังทิ่มแทงจิตใจของฉัน
แต่ถึงอย่างนั้น สิ่งโกหกกลับทับถมมากขึ้นเรื่อยๆ
เสียงกระซิบของเธอนั้นช่างแสนอ่อนโยน
จนฉันไม่อาจที่จะหยุดคิดถึงเธอได้

ถึงแม้ว่าเธอจะอยู่เคียงข้างฉัน แต่ค่ำคืนนั้นช่างเปี่ยมด้วยความสับสน
โปรดช่วยทำให้ฉันมั่นใจว่า ฉันนั้นเป็นคนที่ใกล้ชิดที่สุดสำหรับเธอ
ฉันอยากเห็นรอยยิ้มของเธอ จึงได้ยอมยกโทษทุกสิ่งทุกอย่าง
การหักหลังนั้น สักวันหนึ่งคงจะย้อนกลับมา

ฉันเคยหวาดกลัวการที่จะไปหลงรักใครสักคน
ฉันได้รู้สึกเจ็บปวดจากการที่ไปรักใครคนนั้น
ท้องฟ้าสีครามที่เป็นมากกว่าความทรงจำสำหรับฉันนั้น
ช่างสว่างแสบตาเหลือเกิน จนน้ำตาของฉันพรั่งพรูออกมา

ความเจ็บปวดที่ตกค้างอยู่ในใจของฉัน
ความทรงจำที่สั่นไหว ของแสงอาทิตย์ที่ทอแสงผ่านเงาใบไม้
วันนั้นช่างสว่างสดใส นั่นเป็นเพราะว่า
ณ ขณะนี้ฉันยังคงชอบเธออยู่หนะสิ

พอหันกลับมา ก็พบกับรุ่งเช้าอันแสนเงียบเหงา
ความรู้สึกอบอุ่นที่นิ้วมือยามเกี่ยวกัน หายไปไหน?
สาเหตุแห่งความเหงานั้น ฉันเข้าใจดี ถึงอย่างไรก็ตาม
หากฉันหลับตาลง ฉันก็แสร้งทำเป็นไม่เห็นมันได้

หากแม้ฉันไม่สามารถได้รับความรัก แต่ฉันก็อยากจะรักเธอ
หากแม้ฉันรักเธอ ฉันก็อยากที่จะได้รับความรัก
ความรู้สึกที่เปี่ยมล้นจนไม่มีที่สำหรับระบายออกไป
แสนเจ็บปวดทรมานเหลือเกิน จนร่างกายไม่อาจขยับตัวได้เลย

ฉันเคยหวาดกลัวการที่จะไปหลงรักใครสักคน
ฉันได้รู้สึกเจ็บปวดจากการที่ไปรักใครคนนั้น
ท้องฟ้าสีครามที่เป็นมากกว่าความทรงจำสำหรับฉันนั้น
ช่างสว่างแสบตาเหลือเกิน จนน้ำตาของฉันพรั่งพรูออกมา

หากแม้ฉันไม่สามารถได้รับความรัก แต่ฉันก็อยากจะรักเธอ
หากแม้ฉันรักเธอ ฉันก็อยากที่จะได้รับความรัก
ความรู้สึกที่เปี่ยมล้นจนไม่มีที่สำหรับระบายออกไป
แสนเจ็บปวดทรมานเหลือเกิน จนร่างกายไม่อาจขยับตัวได้เลย

ถ้าคำขอของฉันเป็นจริงได้ ฉันอยากจะพบเธออีกครั้ง

Pain pierces my heart
Yet the lies have piled up
Your murmuring voice is so sweet that
These feelings still won't stop

The night feels uneasy even though you are by my side
Please convince me that you are the closest
I forgave everything in my desire to see your smile
And thus betrayal will return one day

I was frightened of falling in love
I was hurt by falling in love
The sky I looked up to, though its memory never remains
Is so dazzling, it brings tears to my eyes

The pain remains in my heart
Wavering memories like sunlight streaming through leaves
Even now I still love
That which brightened that day

I look back to a lonely morning
Where is the warmth from our entwined fingers?
Understanding the reason I feel lonely
I close my eyes pretending not to see

Even if I'm not loved I want to love
If I am to love then I want to be loved back
My feelings well up but they have nowhere to go
It hurts so much that I can't move

I was frightened of falling in love
I was hurt by falling in love
Unable to turn these into memories I look up at the sky
Which is so bright that it brings tears to my eyes

Even if I'm not loved I want to love
If I am to love then I want to be loved back
My feelings well up but they have nowhere to go
It hurts so much that I can't move

If I've a wish to be granted, it would be to see you just once more




El dolor que hay en mi corazón,
Pareciera una mentira más,
Me deprime no poderlo eliminar
Pensar que a mi lado no estarás.

Si contigo estoy
No existe oscuridad
Que pueda asustarme, o ponerme triste
Ahora no dejo de preguntarme
¿Cual fue el error?
De dejarte entrar a mi corazón..

Coro
Me empezaste a gustar,
Sin poderlo evitar,
Me empezaste a gustar,
Esta será mi realidad.
Guardare este recuerdo
Por la eternidad, té quiero y por ti
Daría mis lágrimas...

Mi dolor empezó a crecer
Temo que no lo pueda detener
Ese recuerdo en mi gravado esta,
Desde el día en que, estas en mis sueños.

Si solo pudieras, hasta
Mi regresar, sin importar
Cuan nublado el cielo este hoy.

Entiendo que nadie
"va a sacarme de mi soledad"
Me resigno, a quedarme atrapada aquí

Coro (x2)

El amor existe para que
Nos podernos amar,
El cielo azul es muestra de
"pureza y amor"
Mis recuerdos van cayendo como
La nieve y dan señal de que
"yo tengo un corazón",
Y mis fuerzas
Van dejando de existir...