JUNNO NUTSU NO BASHO LYRICS
太陽から届く It's callin' 熱い身体を冷やす氷 夏を探した Oh
Taiyou kara todoku It's callin' atsui karada wo hiyasu koori natsu wo sagashita oh
นั่นเรียกว่า มาจากดวงอาทิตย์ ดับความร้อนของร่างกายด้วยน้ำเย็น แล้วตามหาฤดูร้อน
背中に日焼けのあと 見つけて僕はそっと 一人微笑むんだ
Senaka ni hiyake no ato, mitsukete boku wa sotto hitori hohoemunda
หลังจากที่แผ่นหลังถูกแสงแดดเผา ผมก็พบว่าตัวเองยิ้มออกอย่างอ่อนโยนตามลำพัง
I knew it all along 飛び出したいよ今すぐに
I knew it all along, tobidashitai yo imasugu ni
ผมรู้มาโดยตลอด อยากรีบไปเดี๋ยวนี้เลย
Everything right here この扉開いて
Everything right here, kono tobira hiraite
ทุกอย่างอยู่ที่นี่ เปิดประตูนี้ไป
高いビルを抜けて 辿り着いた夏の場所
Takai biru wo nukete, tadori tsuita natsu no basho
ออกจากตึกสูงๆ แล้ว ไปถึงสถานที่แห่งฤดูร้อน
光が確かにそばにある
hikari ga tashikani soba ni aru
แน่นอนว่ามีแสงสว่างอยู่เคียงข้าง
日差し浴びて 汗ぬぐって 夏を感じた
Hizashi abite, ase nugutte, natsu wo kanjita
เช็ดเหงื่อที่ออกมาจากการตากแดดไป รู้สึกได้ถึงฤดูร้อน
砂をかむような 苦い思い出のあの日から 僕も逃げないよ
suna wo kamu you na nigai omoide no ano hi kara boku mo nigenai yo
ผมเองก็ด้วยจะไม่หนีความทรงจำที่ขมขื่นที่ราวกับเคี้ยวเม็ดทรายในวันนั้น
I knew it all along 呼び出したいよ今君を
I knew it all along, yobidashitai yo ima kimi wo
ผมรู้มาโดยตลอด อยากเรียกเธอออกมาตอนนี้เลย
Everything right here その両手のばして
Everything right here, sono ryoute nobashite
ทุกอย่างอยู่ที่นี่ เอื้อมมือทั้งสองออกไป
高いビルを抜けて 辿り着いた夏の場所
Takai biru wo nukete, tadori tsuita natsu no basho
ออกจากตึกสูงๆ แล้ว ไปถึงสถานที่แห่งฤดูร้อน
光が確かにそばにある
hikari ga tashikani soba ni aru
แน่นอนว่ามีแสงสว่างอยู่เคียงข้าง
気づかれずに 涙流しても
kidukarezuni namida nagashitemo
ถึงแม้น้ำตาจะไหลออกมาโดยไม่รู้ตัว
この海は見てるよ 踏み出した君の強さを
kono umi wa miteru yo fumidashita kimi no tsuyosa wo
ทะเลนี้คอยมองอยู่นะ ดึงความเข้มแข็งของเธอออกมาแล้วก้าวไป
書きかけの手帳 閉じてみた
Kakikake no techou, tojitemita
ลองปิดไดอารี่ที่เขียนไม่จบดู
今すぐ出かけよう 仲間が待つ場所まで(グランドへ)
ima sugu dekakeyou, nakama ga matsu basho made (gurando e)
แล้วออกไปตอนนี้เลย ไปทีเพื่อนๆ คอยอยู่ (ไปสถานที่พักผ่อน)
夢を語り合う 砂に描きながら
yume wo katariau, suna ni egakinagara
พูดคุยเรื่องความฝันระหว่างที่วาดภาพบนผืนทราย
未来の僕らは絶対羽ばたくよ
mirai no bokura wa zettai habataku yo
อนาคตของพวกเราโบกสะบัดอย่างแน่นอน
風が夢を運ぶ 夏の想い乗せて
Kaze ga yume wo hakobu, natsu no omoi nosete
สายลมนำพาความฝันไป ส่งความคิดถึงฤดูร้อน
悔し涙にも 意味はある
kuyashi namida ni mo imi wa aru
น้ำตาจากความเจ็บใจเอง ก็มีความหมายนะ
辛い時はいつも 思い出すよ夏の場所
tsurai toki wa itsumo omoidasu yo natsu no basho
เวลาที่ทุกข์ยากลำบาก ให้นึกถึงสถานที่หน้าร้อนนี้อยู่เสมอ
きがつけばそこに 輝きが
kigatsukeba soko ni kagayaki ga
ถ้าหากว่าสังเกตดู จะมีแสงสว่างอยู่ที่นั่น
高いビルを抜けて 辿り着いた夏の場所
Takai biru wo nukete, tadori tsuita natsu no basho
ออกจากตึกสูงๆ แล้ว ไปถึงสถานที่แห่งฤดูร้อน
光が確かにそばにある
hikari ga tashikani soba ni aru
แน่นอนว่ามีแสงสว่างอยู่เคียงข้าง
気づかれずに 涙流しても
kidukarezuni namida nagashitemo
ถึงแม้น้ำตาจะไหลออกมาโดยไม่รู้ตัว
この海は見てるよ 踏み出した君の強さを
kono umi wa miteru yo fumidashita kimi no tsuyosa wo
ทะเลนี้คอยมองอยู่นะ ดึงความเข้มแข็งของเธอออกมาแล้วก้าวไป
--------------------
JUNNO NUTSU NO BASHO lyrics are property and copyright of their owners and are provided for educational purposes and personal use only.