L'ARC~EN~CIEL THE FOURTH AVENUE CAFE LIVE LYRICS

 
kisetsu wa odayaka ni owari wo tsugetane
irorareta kioku ne yosete
sayonara ai wo kureta ano hito wa
kono hitomi ni yurameiteita

togirenai kimochi nante
hajime kara shinjite nakatta
usuri yuku machinami ni tori nokosareta mama

yukikau ano hitibito ga ima wa
tooku ni kanjirarete
zawamekisae usurete wa
tame iki ni kiete shimau

karaseki ni mitsu merareta
taikutsu na kyuujitsu ni wa
owaru koto naku anata ga nagare tsuzuke teiru

wakatte itemo kitsu kanai furishite
oborete itayo itsudemo
dare no koto omotteru
yokogao demo suteki dattakara

kisetsu wa odayaka ni owari wo tsugetane
irorareta kioku ne yosete
sayonara ai wo kureta ano hito wa
kono hitomi ni yurameiteita

ato dore kurai darou?
soba ni itekureru no wa
sou omoi nagara toki wo kizande itayo

yosete wa kaeshiteku nami no you ni
kono kokoro wa sarawarete

kyou mo machi wa aimo kawawarazu
omoi megurase sorezore ni egaite yuku
sayonara ai wo kureta ano hito wa
tooi sora ni koigogarete
kono hitomi ni yurameteita

usuri yuku machi nami ni tame iki wa koboreta

--------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------

The season told me calmly about the end
I gather colourful memories and I say goodbye to them
That person who gave me love, was shaking in these eyes

I didn't believe from the beginning in continuous feelings
Being abandoned in changing towns,
I can feel at the distance, those people who come and go
Even the noise goes down and disappears in a sigh

In a boring holyday, I could stare at the vacancy
You who doesn't have an end, continues to wander
Although I know it, I pretend I don't realize about it
I've always been obsessed with her
I was thinking of somebody, because even her profile face was adorable

The season told me calmly about the end
I gather colourful memories and I say goodbye to them
That person who gave me love, was shaking in these eyes

How long will you be by my side?
So, while I was thinking, the time was elapsing

This heart is being kidnapped, and oh, comes and goes like a wave
Take again into account that today towns are as usual too
Oh, I will go drawing on each of them
That person who gave me love and said goodbye, fell in love with the far sky
and was shaking in these eyes

In changing towns, my sighs overflowed

--------------------------------------------------------
Español
--------------------------------------------------------
Lyrics: Hyde
Musica: Ken

Serenamente la estacion ha llegado a su fin
esparcida entre recuerdos de colores
Adios... a la hermosa dama que me entrego su amor
todavia bailas claramente en mis ojos.

Hay sentimientos que duraran para siempre
al principio nunca lo crei
dejo a tras el cambio, mientras camino por las calles
a las personas que encuentro por casualidad
ahora estan a lo lejos, sentadas, como un murmullo de voces marchitas
desaparecen en suspiros
mirando fijamente a un asiento vacio.

Como en una aburrida fiesta, igual a los asientos vacios y silenciosos
eternamente uno tras otro... pienso en ti

Siempre pensando en ti
Lo se... pero prentendo no saber nada
pero siempre estaras en mi corazon...
Aunque pensare en alguien mas
Aun si su figura es dulce

*Serenamente la estacion llega a su fin
esparcida entre recuerdos de colores
Adios... a la hermosa dama que me entrego su amor
Todavia bailas claramente en mis ojos

Me pregunto...¿cuanto tiempo tiene que pasar?
para que vuelvas a estar a mi lado
si.. añorando el paso del tiempo
marchitandome poco a poco
como las olas... barren mi corazon

Hoy, como siempre, las calles estan hermosas
pintadas de mis recuerdos
Adios.. a la hermosa dama que me entrego su amor
soñando en el amor y mirando a un cielo lejano

Tus movimientos son un baile para mis ojos
cambia la ciudad poco a poco
no puedo evitarlo... el solo verla...