KALAFINA ARIA LYRICS

 
(salalimaiya kon soledia solte imiya delta)
(salalimaiya solte idiya marti amida kuo)

ユメのカケラ
君がくれた
明けない夜に潜む

寄り添う星
一つ消えて
夜明けのARIAが響いた

もう この止まない 雨の中で
昨日に怯えることもない
今 君を失くした未来は
始まったばかり

果てない闇の中
君がくれた篝火が
伽藍のこの胸に
生まれたいのちを
照らしている
(salalimaiya solte idiya marti amida kuo)

消えたものと
変わらぬもの
無惨な空が光る

別れを告げ
微笑み合い
寂しいAriaを重ねて

(kama mita imeya amayasa malicha kamita
eiya meiya sola mamicha)

ねえ、人は何時まで独りで
二人に焦がれて行くのだろう
まだ 君の綺麗な未来は
始まったばかり...

優しさを知らない
君がくれた優しさが
伽藍のこの胸に
名も無き光を
灯している

孤独の船を漕ぎ
篝火は嘆き集う
伽藍の世界には
数多のARIAが響いている
(salalimaiya solte idiya marti amida kuo)

-----

(salalimaiya kon soledia solte imiya delta)
(salalimaiya solte idiya marti amida kuo)

Yume no kakera
kimi ga kureta
akenai yoru ni hisomu

Yorisou hoshi
hitotsu kiete
yoake no ARIA ga hibiita

Mou kono yamanai ame no naka de
kinou ni obieru koto mo nai
ima kimi wo nakushita mirai wa
hajimatta bakari

Hatenai yami no naka
kimi ga kureta kagaribiga
garan no kono mune ni
umareta inochi wo
terashiteiru
(salalimaiya solte idiya marti amida kuo)

Kieta mono to
kawaranu mono
muzan na sora ga hikaru

Wakare wo tsuge
hohoemi ai
sabishii ARIA wo kasanete

(kama mita imeya amayasa malicha kamita
eiya meiya sola mamicha)

Nee, hito ha itsumade hitori de
futari ni kogarete iku no darou
mada kimi no kirei na mirai wa
hajimatta bakari... ...

Yasashisa wo shiranai
kimi ga kureta yasashisa ga
garan no kono mune ni
na mo naki hikari wo
tomoshite iru

Kodoku no fune wo kogi
kagaribi ha nageki tsudou
garan no sekai ni wa
amata no ARIA ga hibiite iru

(salalimaiya solte idiya marti amida kuo)

----------------------------------

pieces of a dream
you gave to me
lurking in an endless night

stars that nestle together
one disappears
and the ARIA of dawn resounded

in this unceasing rain, there is no
need to fear yesterday
a future in which i lost you
just began

in the endless darkness
the bonfire you gave me
in this empty heart
shines on
this newly born life

those that have disappeared
those that remain unchanged
a merciless sky shines

say goodbye
and smile at one another
layering our sad ARIA

how long must people stay alone
longing to become two
your beautiful future has only
just began

the gentleness given to me
from you who don't known gentleness
in this empty heart
shines a nameless light

rowing this boat of loniless
the bonfires grieve and gather
in this world of empty
a multitude of ARIAS resound
-----------------------------------
pedazos de un sueño
que tú me diste
acechan en una noche sin fin

las estrellas que anidan juntas
una desaparece
y el aria del amanecer resonó

en esta incesante lluvia, no hay
necesidad de temer al ayer
un futuro en el que te perdí
acaba de empezar

en la oscuridad sin fin
la hoguera que me diste
en este corazón vacío
brilla sobre
esta vida que acaba de nacer

los que desaparecieron
los que no cambian
un despiadado cielo brilla

despidiéndonos
y sonriéndonos
repitiendo nuestros tristes ARIAS

cuánto tiempo debe la gente estar sola
anhelando convertirse en dos
tu hermoso futuro solamente
acaba de empezar

la amabilidad que me has dado
tu quien no conoce la amabilidad
en este corazón vacío
brilla una luz sin nombre

remando este bote de soledad
la hoguera reune el dolor
en este mundo vacío
una multitud de ARIAS resuena